Reading: What difference do you
notice between the prose in crime novels that were written twenty years ago and
current ones? Do you think the writing has gotten better? Are the
subjects different?
My first response to this question was
to work out what year it was 20 years ago. Apparently it was 1998, but that
can’t be right, because 1998 was just yesterday, wasn’t it?
There was all that talk about Y2K
being the End of Times, so we’d better all spend the whole of 1999 partying
like the artist formerly known as Prince, just in case we went out with a
Big Technological Bang at the end of the century. And, while we were at it, we
were told to squirrel away cash at home just in case the world didn’t end, but
all the ATMs and electronic tills didn’t work any longer. That was just a couple of years ago – right? No?
Hmm.
So, to this week’s question. I’m
going to give my response a British spin, because I think I’ve got a better
basis for comparison that way.
When it comes to the use of language,
I don’t think there’s been a huge shift in the prose between the dialogue
passages, but there has been a gradual emergence of different voices over the
past twenty years, and those voices have been allowed to speak with an
authenticity of vocabulary that I believe was – often, though not always –
lacking. I don’t mean that just colloquialisms are now more prevalent, but that also what’s
being spoken about and the characters doing the speaking have changed. It’s
more realistic, more “current”. And that’s a good thing.
Crime fiction tackles some truly
dreadful topics – and that applies to even the coziest of cozies, as well as
the expectedly visceral thrum of a Martina Cole novel. So why not allow “real”
voices to speak of such things? Rather than the massaged vocabulary of BBC
Radio 4, let’s have the East End of London on the page (the old one, not the
recently gentrified and sanitized one). So many British authors have taken this
route, and moreso within the past twenty years.
And when it comes to topics…yes,
murder is still there, but I enjoy the contemporary twists on motive and method
that we see these days, as well as still having a soft spot for “Golden Age”
poisonings at dinner parties.
Is it “Plus ça
change, plus c'est la même chose” (roughly translated: The more things change, the more they stay the same)? Maybe. But let’s not
forget that Christie used the language of her day, and tackled contemporary
topics (eg: Poirot is a refugee from Belgium; much is made in many of her books
and stories of the scourge of drug addiction, the class system as she saw it
through her lens) with her readers in mind, so maybe change is what’s required to allow authors to achieve
that same end – relevance to their readers.
I'd be honoured if you'd consider reading my work - you can find out about it and me here: cathyace.com
10 comments:
Great post Cathy. I'll look at Christie in a different light the next time I revisit her. I agree that although the prose may not have shifted, I do hear a difference in the voice of the various characters.
Interesting post, Cathy. I agree there hasn't been a huge shift in many ways over the past twenty years, other than the emergence of new and more voices.
With you on 1998.... Twenty years doesn't seem long enough for any major shift. But agree the voices are changing, becoming more caught up in their other than crime-fighting life. Great post. Hope you aren't too seriously impacted by the wildfire smoke.
Hi Lyda - thanks for the comment...I do think too many people think of Christie as "cozy" when - quite often - she's anything but. I have been interested to read people's views on some of the more recent British adaptations of her work, and there's often a thread of "but she didn't mean it that way". Now, I do get quite irritated when her work is changed significantly, but - within it, as she wrote it - there is a darkness that some screenwriters choose to highlight,overarching what has become accepted as being twee.
Hi Dietrich - yes, more voices, varied and rich...but 20 years isn't very long, in the scheme of things ;-)
Hello Robin - thanks for your concerns about the fires...nothing close to us, though my eyes are suffering due to the smoke. As for the post...I admit I enjoy the additional voices.
This was what I had in mind when I proposed this question. Great post.
Hi Terry - glad I picked up on your intent...and an interesting topic to think about (despite the fact I'm still a bit in the doldrums having realized 1998 was twenty years ago!)
Yes, it's the breadth and variety of content that seems to be greater these days. Lucky us.
Hi Susan - yes, you're right - so many books...so little time!
Post a Comment